Aplikację „Remember”, która ma ułatwić eliminowanie z tekstów takich pojęć jak „polskie obozy śmierci” lub „polskie obozy koncentracyjne” udostępniło na swej stronie Muzeum Auschwitz.
Program wyszukuje w tekście błędną frazę i proponuje właściwe sformułowanie. „Remember” działa podobnie jak korektor tekstu, odnajdując w nim sformułowania takie jak „polski obóz śmierci” czy „polski obóz koncentracyjny”. Zaznacza je jako nieprawdziwe i proponuje użycie innego, właściwego historycznie terminu.
Aplikacja obecnie wyszukuje błędne frazy w 16 językach m.in. angielskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim, włoskim, rosyjskim i japońskim. Planowane jest jednak dodanie kolejnych języków.
Z aplikacji można korzystać na komputerach osobistych używając popularnych programów przeznaczonych do edycji tekstu. Można ją pobrać bezpłatnie na https://correctmistakes.auschwitz.org/.
Na działającej w języku angielskim stronie umieszczono również licznik ukazujący ilokrotnie sformułowanie „polskie obozy śmierci” zostało użyte w artykułach internetowych i mediach społecznościowych.
Muzeum za pośrednictwem strony zachęca także do przesyłania informacji o aplikacji osobom, które zamieszczą błędne frazy – np. we wpisach w mediach społecznościowych lub tekstach internetowych.
Projekt zrodził się w agencji reklamowej FCB Warsaw. „Po przeanalizowaniu kto i gdzie użył frazy +polskie obozy śmierci+ okazało się, że ci, którzy rozpowszechniali ten błąd to głównie dziennikarze. Choć znamy przypadki celowej manipulacji, a następnie odmowy umieszczenia sprostowania, to często błędy te biorą się z pośpiechu i braku wiedzy. Było to dla nas inspiracją do stworzenia aplikacji” – powiedziała Agnieszka Heidrich z FCB Warsaw.(PAP)